Make your own free website on

Magazine for Spanish language students and travellers

The Miracle of Salta

Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
The author
Travel agency

The Passenger News

Magazine for Spanish Language students and travelers

Buenos Aires              cvd      Septiembre 2007

The Miracle of Salta

                                                                  By Macacha,


The Province of Salta is situated in the Northwest of Argentina and it borders three countries:Chile , Bolivia and Paraguay , and six Argentinian provinces:Jujuy , Formosa , Chaco, Santiago del Estero , Tucumán and Catamarca.

Salta is known as "La linda" (the Beautiful One), is the  capital. Salta is known for the nice and quite character of salteños, the  hispanic architecture (single- storey  houses, narrow streets and pavements). Salta's traditional hospitality and provincial cordiality blend with its great cultural richness.

The History said it was founded in 1582 as San Felipe de Lerma by Hernando de Lerma, governor of Tucumán.  Since 1692, when severe  earthquakes hitted the city and disapper the nearly city:Esteco. The earthquakes and tremors recurred in 1844 and 1948 the Lord of Miracle and Virgin Mary have been taken out on procession on September 15 every year.


Salta is famous for its gauchos, folk music and many renowned artists were born there and sing its praises in typical “zambas” and “chacareras”.Salteñan cuisine is varied and multi-coloured. Visitors can taste traditional “empanadas”, “locro” and “humitas”.


Useful Regional vocabulary:

Macha: drunkenness

Cuchi: pork

Guagua: baby

HACEME PATA: come with me

Chango: boy

China: girl

Meta: hurry

Chinela: flipflop


Existen tres palabras fundamentales que usted debe saber sí o sí: COSO, COMUÉ Y COMO-SE-LLAMA.

Por ejemplo si usted necesita comprar para su coche la correa del ventilador del aire acondicionado, diga así: "Véndame el coso ese que va agarrado al comué del como-se-llama". (Usted no se preocupe, le van a entender perfectamente).


Otra acepción idiomática salteña es el "se me lo". Se usa frecuente en expresiones tan cotidianas como: Uy! Se me lo pasó el coletivo!!!;ó "Se me lo a caió al piso"; o bien "Se me loa roto". No trate de decir la expresión de modo correcto; no lo comprenderían...

Viajes y turismo

FREE Edition * Powered by Macacha

Directorio de Paginas web